ecovlke's Diaryland
Diary
-----------------------------------------------------------------------------------------
World War I Slang
World War I Slang WORLD WAR I SLANG DICTIONARY ALLEYMAN- British for a German (from the French Allemand, meaning German) AMMOS- standard issue boots ANTONIO- Portuguese soldier ARCHIE- anti-aircraft fire BANJO- Aussie for shovel BARKER- sausage (thinking they were made of dog meat) also referred to a pistol. BOKO- a lot (from the French beaucoup) BOMBS- hand grenades BONK- to
shell with artillery fire BONZER-
good, cool BUNG- cheese BURGOO- porridge BUZZER- field telephone C.B.- British military decoration for the higher ranks: Companion of the Bath CHIT- written message CHUB- Shut up! CONCHIE- conscientious objector CRUMP- shell-burst DIGGER- ANZAC (Australian/New Zealand soldiers) DIXIE- food container DONS- university professors and tutors DUCK BOARD- the boards used to line the bottom of trenches EGG- hand grenade (or bomb) EMMA GEE- machine gun (phonetic) ERSATZ- German reserves FAG- cigarette FLEABAG- sleeping bag/bedroll (often referring to that of an officer) FRITZ- a German FURPHIE- Aussie for rumour GAFFS- amateur entertainments HEINIE- a German HOP THE BAGS- going over the top HOUSEWIFE- mending kit IGAREE- Aussie for "hurry up!" (alternate spelling: Iggry) KNACKER- animal slaughter, butcher KITCH- Aussie term for British soldiers (from British Secretary of War Lord Horatio Herbert Kitchener, Earl Kitchner of Khartoum) LUCIFER- lighter MACONOCHIE- canned stew NAPOO- done, used up PHUTT- to stop functioning P&O- Peninsular & Orient, shipping line connecting Britain and india PIONEERS- military road-makers, engineers, etc. POSSIE- Aussie for position. As in "we"ve got a good possie here" POSSY- Jam. Not to be confused with "possie" PROVO- military police RAGTIME- disorderly/absurd R.A.M.C.- Royal Army Medical Corps ROOTI- bread ROSALIE- French for bayonet SAMMY- early name for American soldiers SAN FAIRY ANN- British term of resignation - "it just doesn't matter" (from the French Ca ne fait rien) SAUSAGE- observation balloon SKILLY- gruel SKITE- bragging, braggart, contemptible person SPANNERS- wrenches STONE- fourteen pounds STUMER CHECKS- worthless checks STUNT- an attack or raid TOC EMMA- trench mortar (phonetic) TORCH- flashlight UNCLE CHARLIE- full marching orders V.C.- Victoria Cross, highest British award for bravery WIND UP, HAVING THE; WINDY- being extraordinarily frightened YPERITE-
mustard gas
11:35 a.m. - 2003-09-01
-----------------------------------------------------------------------------------------
previous - next
|